加拿大卫生部对包括麸质在内的过敏原的标签规定

2011年2月,加拿大卫生部实施了新的 labeling “……需要更清晰的语言并声明否则为“隐藏的”过敏原,面筋来源和亚硫酸盐的限制”。

对于在埃德蒙顿以及加拿大的乳糜泻来说,这是一个巨大的胜利。 有时很难通过查看配料中那些冗长的术语来确定并确定其中是否含有小麦或面筋。 特别是因为这些标签从来没有 明确表示小麦或面筋,但有些 convoluted term.

加拿大卫生部网站上提供了有关新标签法规的各种信息,这些信息将对其进行更详细的解释,以及某些豁免,例如酒精饮料。  此简短概述直接来自加拿大卫生部网站:
这些法规修正案要求,当预包装产品中存在食品过敏原或面筋时,大多数预包装产品的标签上应显示食品过敏原或面筋的来源。食物变应原或麸质来源将要求以一致且易于理解的术语显示在产品标签上。例如,如果预包装产品中存在酪蛋白,则产品标签上将显示单词“牛奶”。食物过敏原或面筋的来源将在成分列表中或在“包含”声明中显示。
不幸的是,没有交叉污染的法规,因此制造商仍应将标签“在生产小麦/面筋的工厂中生产”。

Health Canada has given industry 18 months to implement these new 贴标 regulations.

点击这里 for the Government of Canada news release about the new allergen 贴标 regulations.

点击这里 for detailed regulatory impact statement about the allergen 贴标 regulations including gluten and sulphites.

点击这里 for a video explaining these 贴标 regulations or watch the Health Canada video below:



不含麸质的埃德蒙顿-腹腔指南和艾伯塔省埃德蒙顿无麸质信息资源

评论

  1. The new 贴标 restrictions are great news for Canadians! I'很高兴我找到了您的网站。我在埃德蒙顿(Edmonton)有一些朋友,他们都是Celiac,我将让他们知道您的网站。

    安吉

    回复删除
  2. 嗨安吉,

    It is great to know that there will be more clearer 贴标 restrictions.

    感谢您的帮助。

    干杯,

    -阿比萨克

    回复删除

发表评论